“On continue ou on arrête?” Es la pregunta que se hacen los dos personajes de la película “Mi padre es ingeniero”, de Robert Guédiguian, y que me ha traido a la mente esta canción de Barbara.
Vaya pregunta. El amor es un juego de todo o nada, y como dice el gran Kiko Veneno, “el que tiene miedo nunca se enamora”. Gran verdad.
Recomiendo esta película si no la habéis visto, pues la pregunta de “Continuamos o seguimos?” va màs allà del amor de pareja y alcanza una dimension social y vital que me parecen esenciales.
Para Hino

“…prosiguió su camino, sin llevar otro que aquel que su caballo quería, creyendo que en aquello consistía la fuerza de las aventuras”.
M.C.
Quien tiene un amigo tiene un tesoro…
Me encantan los cantos a la amistad pues hacen que me reconcilie con la vida y que el mundo se muestre ante mí, como diría el poeta, menos odioso y màs llevadero.
(All About Eve)
En esta película donde se enfrentan la ética de valores màs humanos contra el "killer instinct" màs rapaz, hay un canto a la amistad que siempre me parecerá entrañable:
(Escena: En una fiesta en casa de Margo (Bette Davis), un invitado se siente indispuesto y pide bicarbonato. Margo ha bebido demasiado)
MARGO: Todo el mundo tiene corazón, salvo algunas personas. (Termina su copa y se levanta) Claro que tengo bicarbonato. Hay una caja en la alacena.Le pondremos tu nombre, Max Fabian, que se quedarà ahí siempre, sólo para ti.
MAX: (Emocionado) Oh, que se pelee el resto del mundo, que se maten por el dinero. Lo que cuenta son los amigos. Y yo tengo amigos!
MARGO: Te quiero Max, de verdad que te quiero.
La escena va del minuto 5.10 al 5.50:
Diàlogo en Inglés:
MARGO
Everybody has a heart – except some people.
(She finishes her drink, stands up).
Of course I’ve got bicarb. There’s a box in the pantry. We’ll put your name on it. Maw Fabian. It’ll say there. Always. Just for you.
MAX
(touched)
Let the rest of the world beat their brains out for a buck. It’s friends that count. And I got friends.
MARGO
I love you, Max. I really mean it. I love you. Come to the pantry.
Y no menos entrañable me parece este otro canto a la amistad, pero ahora según esta vieja canción francesa que se llama "Tener un buen amigo":
Tener un buen amigo es lo mejor del mundo,
Pues un buen amigo es màs fiel que una rubia
Así, juntos de la mano, a cada segundo nos reímos de nuestras penas
Cuando tenemos un buen amigo.
Avoir un bon copain
Voilà c’qui y a d’meilleur au monde
Oui, car, un bon copain
C’est plus fidèle qu’une blonde
Unis main dans la main
A chaque seconde
On rit de ses chagrins
Quand on possède un bon copain
A dos metros bajo tierra de profundidad, o más.
No soporto las series españolas. Ninguna de las de ahora. Prefiero las series inglesas y americanas, sobre todo estas últimas.
Las series españolas copian la vida, te sientas delante de la tele para ver una recreación de lo que haces todos los días tú mismo, o tu hermana, o tus padres, o tu médico. La vida es sólo eso? Ni màs ni menos que lo que se ve todos los días. Así de simple?
Las series americanas de ahora (y algunas inglesas) buscan las diferentes aristas de la realidad, dibujan unas matemáticas donde 2 y 2 no son siempre 4, y son un homenaje a lo enigmático de nuestras vidas, de nuestros comportamientos y sentimientos.
“No sin ser deformada
puede la realidad exhibir sus enigmas.”
Caballero Bonald
Everwood.
A dos metros bajo tierra.
Deadwood

El final de estas películas no se me borrarà jamàs:
Les 400 Coups (Los 400 golpes):
Ese niño que nunca había visto el mar, y al que una educación demasiado severa lo estaba empujando a vivir demasiado pronto.

Trois couleurs: Rouge (Tres colores: Rojo):
La imagen final con el rostro de esa modelo que quería amar y vivir intensamente.

Comme une image (Como una imagen)
Como esta es más reciente, simplemente diré que la escena final de esta peli me recordó al final de los 400 golpes. En la película, el mundo de las apariencias se lleva mal con el mundo real, provocando continuos desencuentros.

to be continued…
