Private EyeApril 30, 2009 7:59 pm

The Guardian, 30/04/2009

ARRESTAN A UNA PAREJA EN LOS JARDINES DE LA REINA.

Una pareja se desnuda a la vista de los hoteles, pubs, y tiendas cercanas al castillo de Windsor, y sólo se detiene cuando llega la Policía.

Los turistas que visitaban el Castillo de Windsor se llevaron una sorpresa al poder ver a una pareja practicando sexo en el césped perteneciente a la reina de Inglaterra.
Ignorando los carteles de “Prohibido pisar la hierba”, el hombre y la mujer eligieron un lugar cerca de la Torre Garter del castillo de Windsor.
Un empleado del Harte and Garter Hotel, declaró que los clientes del hotel salieron a observar la escena, no dando crédito a sus ojos. Una mujer, que prefirió no desvelar su identidad, dijo: “La gente estaba gritándoles cosas como “¿Pero qué hacéis?”, pero a la pareja parecía no importarle. Estuvieron unos 15 minutos, , lo que es bastante tiempo, si tenemos en cuenta el escenario”.

Otro testigo, Mark Robinson, de 44 años, dijo que la pareja siguió a lo suyo como si nada, hasta que la Policía intervino: “Los agentes les pidieron que parasen, y por lo que parece el ver los uniformes les cortó el rollo”.

El portavoz de la Policía de Thames Valley confirmó que dos personas habían sido arrestadas y amonestada por alterar la decencia pública. Se desconoce si la Reina estaba en el castillo en el momento de los hechos.”

Nota: Por momentos no sabía si estaba leyendo el Guardian, o el Private Eye, revista satírica británica por excelencia.

La vidaApril 24, 2009 8:13 pm

Cuando empecé este blog, hacía 3 años que vivía fuera de España, de ahí que el nombre de El Extranjero me pareciera apropiado, además de ser el título de uno de mis libros favoritos, el clásico de Camus.
Creo recordar que lo que pretendía con el blog era acercar, en principio a algunos amigos, mi admiración por un país y su gente, Inglaterra.
Sin embargo al poco tiempo tuve la oportunidad de volver a casa y, tras meditarlo mucho, decidí hacerlo aun conociendo muy bien el país al que regresaba.

Ayer noche, me fui a la cama tras oír un par de cosas en la Cadena Ser que, si bien no me quitaron el sueño, sí me hicieron pensar en algunas de las decisiones que he tomado en los últimos años.

Primera perla: Sobre el abandono de Rosa Aguilar de IU, uno de los pocos periodistas españoles que respeto, Josep Ramoneda, sobre todo por su conocimiento de temas internacionales, dijo sobre Izquierda Unida que era “una fuerza política que no sabe adaptarse a los tiempos que corren”.

Segunda: Una tertuliana dijo que España estaba en el puesto 25 de los países más corruptos del mundo. Decir esto y que la radio pueda seguir con su rutina, con El Larguero, programa de fútbol, ya es indicativo del país en el que vivimos. ¿Podemos dormir tranquilos? ¿No se os quitan las ganas de confirmar el borrador de la renta? Tengo un amigo profesor que ha organizado un intercambio con Francia y el ayuntamiento de su localidad, en las noticias recientemente por corrupción y dinero público que desaparece, le ha dicho que no tiene dinero ni para pagarle a los alumnos el viaje hasta el aeropuerto de Sevilla. (son 15 alumnos).
Edito: hablo de 7 MILLONES DE EUROS que han desaparecido del Ayuntamiento de San Fernando (Cádiz)

Bien, pues yo tampoco me adapto a vivir en un país corrupto, gritón, y como diría Luis Cernuda, lleno de ignorancia voluntaria. Por tanto ahora soy un extranjero en mi propio país. Sólo espero que IU tampoco se adapte, y siga siendo, con sus errores y contradicciones, el partido con el que simpatizo.

Si yo soy español, lo soy

A la manera de aquellos que no pueden

Ser otra cosa.

(”Es lástima que fuera mi tierra”, de Luis Cernuda).

Viñeta de Manel Fontdevila para el diario Público.

La vidaApril 14, 2009 8:59 am

“Y podremos ver
a otros que no sean los locos
cantar al amor, cantar a la esperanza”

“On pourra voir
Enfin d’autres que les fous
Chanter l’amour, chanter l’espoir”

Jacques Brel, Qu’avons-nous fait bonnes gens?

Literatura, ImágenesApril 11, 2009 11:39 am

El gran Nino Ferrer decía en una de sus inimitables canciones aquello de “Si j’avais pu, j’aurais aimé, vivre à la campagne, vivre à la campagne…” (Si hubiese podido, me hubiese gustado vivir en el campo). Y sobre este deseo de vivir una vida sencilla lejos del estrés de la gran ciudad trata este tebeo o BD “Le retour à la terre”, realizada entre Jean-Yves Ferri y Manu Larcenet.

Estando Manu Larcenet de por medio y viendo que el dibujo de los personajes es muy parecido a los del “Le combat ordinaire”, esperaba un retrato desencantado del mundo actual, con fábricas que echan el cierre sin que la sociedad reaccione mientras el racismo aumenta enfrentando a los más pobres de cada casa.

Sin embargo el tono de esta BD está dominado por el humor con el que se cuentan las experiencias de una pareja que se traslada de Paris al campo. Un viaje que cambiaría la vida de cualquiera pero que aquí toma dimensiones planetarias: El campo no es ese sitio que está a pocos kilómetros de tu ciudad. El campo es otro planeta y el título de la serie recuerda a novela de Julio Verne.

Las anécdotas se suceden. Los pueblerinos de aspecto simple podrían parecer idiotas al lado de esta pareja tan “cool” de urbanitas, pero las viñetas se encargan de demostrarnos lo contrario. Las anécdotas son muy divertidas: El agua de vida o licor artesanal casero que es alcohol puro, las tradiciones algo excesivas que acaban en accidente, la afición por la caza, las oscuras supersticiones que todo el mundo conoce menos tú, los problemas con el lenguaje, y el deterioro de tu intimidad que supone que todo el mundo te conozca más de lo que quisieras.


En la imagen, primer contacto con el agua de vida de Monsieur Henri.

Pese a que la historia está situada en el campo, la ciudad está muy presente con las persistentes llamadas al móvil que reciben o hacen los personajes y que trasmiten ese constante estrés de la vida urbana. Las visitas de urbanitas amigos de la pareja también deparan momentos hilarantes. En ambos casos, la frase de efecto cómico que todos repiten a la pareja es: “J’pourrais pas”, i.e., “Yo no podría” (vivir en el campo).

En definitiva Ferri y Larcenet consiguen hacernos reír explotando los prejuicios que los franceses pueden tener sobre el campo, a través de unos personajes que poco a poco se adaptan a la nueva vida.Tengamos en cuenta que en Francia hace ya tiempo que la gente se siente atraída por la vida en el campo y se instala en pueblos, algo que no ocurre todavía en España, donde la tendencia es la contraria. Por tanto, Ferri y Larcenet disponían ya de gran cantidad de situaciones y conversaciones que se están dando entre los franceses desde hace años. Su acierto ha sido darle vida y sinceridad a estos clichés con gran sentido del humor y con unos personajes entrañables dibujados con sencillez.

P.S.: He estado mirando por internet y este cómic está en español con Bang Ediciones, colección Exit. Por otro lado, el vídeo que he enlazado incluye la canción de Nino ferrer, pero las imágenes son un homenaje hecho para youtube.

ImágenesApril 9, 2009 12:29 pm

Fotografía de Sébastien Fantini, fotógrafo francés. Sitio web: www.fantinipictures.com.

No os perdáis su particular visión de la pasión de Cristo (aquí), y sus fotografías hechas en Polonia, especialmente las de las minas de Silesia (aquí).
Aunque mis favoritas son las que ha dedicado a un garaje de Nyons regentado por la misma familia desde hace 4 generaciones. (fotos aquí). Nyons es un maravilloso pueblo de la Provenza francesa al que voy con mucho gusto todos los años por motivos familiares.

Private EyeApril 8, 2009 2:55 pm

Berlusconi dice que los supervivientes del terremoto en Italia que se refugian en campamentos improvisados tras la tragedia, deberían ver la experiencia “como pasar un fin de semana de camping.”
Imagino que lo próximo será decir que Auswitch fue como el Campamento Krusty de los Simpsons.

Private EyeApril 4, 2009 7:36 pm

@españoles Franco,…sniff…, ha muerto.

Literatura 10:42 am

“El tiempo que nos queda perdió su eternidad.

De modo que aceptemos su fluir, porque tan sólo
lo fugitivo alivia de la nada”.

De Escaparate de Venenos, de Felipe Benítez Reyes.

MúsicaApril 3, 2009 5:26 pm


Llegó como una niña con su tocadiscos bajo el brazo, lo puso en el suelo, y en cuclillas, ordenó los LPs que usaría al principio de cada canción.
Su sonrisa me recordó a la de una estatua que vi en Grecia, bueno, en una película de Truffaut, porque yo nunca fui a Grecia.

Las canciones iban cayendo como caen las hojas de érable en otoño en Canadá, salvo que era primavera y estábamos en el Puerto de Santa María, por lo que diremos arce y no érable, aunque me guste más la palabra francesa porque decir érable me hace saborear en la boca el sirope que se saca de la savia de este árbol.

Para los bises me acerqué al escenario, y cantó Si tu disais, y ella sabía que el público estaba más que prêt, preparado, pues la travesía estaba terminando.
Y tal como vino, se fue, y nosotros nos marchamos en silencio oyendo el ruido de nuestros pies pisando las hojas caídas de érable.