Quien tiene un amigo tiene un tesoro…
Me encantan los cantos a la amistad pues hacen que me reconcilie con la vida y que el mundo se muestre ante mí, como diría el poeta, menos odioso y màs llevadero.
(All About Eve)
En esta película donde se enfrentan la ética de valores màs humanos contra el "killer instinct" màs rapaz, hay un canto a la amistad que siempre me parecerá entrañable:
(Escena: En una fiesta en casa de Margo (Bette Davis), un invitado se siente indispuesto y pide bicarbonato. Margo ha bebido demasiado)
MARGO: Todo el mundo tiene corazón, salvo algunas personas. (Termina su copa y se levanta) Claro que tengo bicarbonato. Hay una caja en la alacena.Le pondremos tu nombre, Max Fabian, que se quedarà ahí siempre, sólo para ti.
MAX: (Emocionado) Oh, que se pelee el resto del mundo, que se maten por el dinero. Lo que cuenta son los amigos. Y yo tengo amigos!
MARGO: Te quiero Max, de verdad que te quiero.
La escena va del minuto 5.10 al 5.50:
Diàlogo en Inglés:
MARGO
Everybody has a heart – except some people.
(She finishes her drink, stands up).
Of course I’ve got bicarb. There’s a box in the pantry. We’ll put your name on it. Maw Fabian. It’ll say there. Always. Just for you.
MAX
(touched)
Let the rest of the world beat their brains out for a buck. It’s friends that count. And I got friends.
MARGO
I love you, Max. I really mean it. I love you. Come to the pantry.
Y no menos entrañable me parece este otro canto a la amistad, pero ahora según esta vieja canción francesa que se llama "Tener un buen amigo":
Tener un buen amigo es lo mejor del mundo,
Pues un buen amigo es màs fiel que una rubia
Así, juntos de la mano, a cada segundo nos reímos de nuestras penas
Cuando tenemos un buen amigo.
Avoir un bon copain
Voilà c’qui y a d’meilleur au monde
Oui, car, un bon copain
C’est plus fidèle qu’une blonde
Unis main dans la main
A chaque seconde
On rit de ses chagrins
Quand on possède un bon copain
