To read or not to read, that is the question.
Can read. Can speak. Can argue. Can understand…
Puedo leer. Puedo hablar. Puedo discutir. Puedo comprender…
Ante el empobrecimiento lingüístico al que asistimos, la escritora Jeanette Winterson vuelve a hacer una defensa de la lectura como parte esencial de la vida.
Language is a human achievement and it needs to be re-made, re-achieved, every time a baby is born. I would like to see a Right to Language in the Declaration of Human Rights. It is a right, and it is a freedom, and in our world no rights and no freedoms can be taken for granted – they must be held dear.
El lenguaje es un logro del ser humano y tiene que rehacerse, que reconquistarse, cada vez que nace un niño. Me gustaría ver en la Declaración de los Derechos Humanos el Derecho al Lenguaje. Es un derecho, y en nuestro mundo de hoy ningún derecho puede darse por seguro, sino que hay que cuidarlos como tesoros.
I have said before that if the language-base shrinks, so will our emotional capacity – our capacity to feel. We will think and feel what we can express, however basic, not what we can’t express. What matters is that linguistic impoverishment affects our ability to think conceptually, to understand and communicate ideas, and to understand ourselves as a complex and subtle entity.
He dicho otras veces que si el lenguaje que usamos se reduce, lo mismo ocurre con nuestra capacidad emocional, nuestra capacidad para sentir: se simplifican. Seremos capaces de pensar y sentir aquello que sepamos expresar. Lo grave es que el empobrecimiento lingüístico afecta a nuestra capacidad de pensar conceptualmente, de comprender y comunicar ideas, y de comprendernos a nosotros mismos como entidades sutiles.
Y aún hay quién se sorprende de lo de la niña de Rajoy? Cuando lo vi (en Youtube, no seguí el debate), me recordó a mis alumnos de 1° de ESO cuando hacen una redacción, o cuando hablan poniendose serios.
Los políticos conocen muy bien a buena parte del electorado.

Buena reflexión la de este post!. Gran parte de la culpa la tienen las nuevas tecnologías, a mi modo de ver, sobre todo el lenguaje SMS.. ya poca gente lee libros o casi nadie escribe cartas. Y, sin querer entrar en cuestiones de estilo o retórica, muchas veces leer un simple mensaje supone una auténtica tarea de hermenéuticos.. con lo poco que cuesta usar la “qu” en lugar de la “K” anglosajona, o las mayúsculas, o escribir una palabra en lugar de una abreviatura. De momento, habrá que agenciarse un diccionario de abreviaturas y otro del celebérrimo estilo Messenger para entender lo que escribe la nueva generación. O a lo mejor es que me estoy haciendo ya muy mayor…
Saludos!!
Comment by Babel — March 8, 2008 @ 1:29 pm
Tú crees que es cuestión de edad? Puede.
Yo siempre he pensado que los jóvenes son aquellos que quieren màs de la vida, los que quieren comerse el mundo y sacarle todo su jugo, los que ante una disyuntiva entre el blanco y el negro se van de cabeza a por los múltiples matices del gris… No entiendo por qué es diferente con las palabras.
Usar un lenguaje bàsico y funcional, eso sí que es de viejos, y de conformistas que se contentan con lo obvio. Aunque tengan 20 años.
P.S.: Tengo una amiga que tiene una hija de 10 años que lee mucho, porque le encanta. Me ha contado que la profesora de la niña le reprocha que lea tanto. Por ejemplo, cuando la pequeña sale a la pizarra y se equivoca, o no sabe algo, la “seño” le dice: “Ves? eso te pasa por leer tanto en lugar de estudiar las cosas de clase”. A los que no leen y se equivocan imagino que no les dice nada.
Comment by Administrator Sorel — March 8, 2008 @ 1:50 pm
probando probando y con el mazo dando
Comment by Prueba — March 20, 2008 @ 5:36 pm